sábado, 1 de octubre de 2011

El género bufo vuelve al Campoamor






 1/11/2011


Es una de los grandes exponentes del género bufo, salido del compositor más laureado en este campo. ‘La Italiana en Argel’, de Gioacchino Rossini, segundo título de la Temporada, se subirá a las tablas del Teatro Campoamor El lunes 10 de octubre con un reparto encabezado por Pietro Spagnoli, Vivica Genaux y Antonio Lozano en cuatro funciones los días 10, 12, 14 y 16. Además, para este título se recupera el segundo reparto que, por tercer año consecutivo, proporcionará el mismo espectáculo el día 15 con un ‘cast’ alternativo y a mitad de precio. Se presentará una coproducción ovetense con el Teatro Municipal de Santiago de Chile, la ABAO bilbaína y la Ópera de Lausanne, firmada por el asturiano Emilio Sagi.

Foto: Ópera de Oviedo
‘La Italiana en Argel’ (1813) supone la culminación de un estilo humorístico- musical que Rossini había ido formando poco a poco en títulos como ‘La Cambiale di Matrimonio’ (1810) o ‘La Pietra del Paragone’ (1812), y creó un esquema que el autor utilizaría, a modo de calco, en éxitos posteriores como ‘El Barbero de Sevilla’ (1816) o ‘La Cenerentola’ (1817).
Esta ópera en dos actos, con libreto en italiano de Angelo Anelli, se estrenó con éxito en el Teatro San Benedetto de Venecia, el 22 de mayo de 1813. El texto originalmente había sido escrito para el compositor Luigi Mosca, cuya obra ‘L´italiana in Algeri’ se había estrenado en Milán en 1808. Respecto a la inspiración del libreto de Anelli poco se sabe, aunque se conjetura que el poeta pudo basarse en la comedia de Charles-Simon Favart ‘Solimán II’, estrenada en París en 1716. Con estas premisas Angelo Anelli pone del revés algunos de los convencionalismos más arraigados en la literatura de aventuras. El héroe en este caso no es un intrépido aventurero sino una mujer fuerte e independiente que va en busca de su amado con el fin de liberarlo de la esclavitud. Como ocurre muchas veces, nos encontramos ante un hilo argumental mínimo, una excusa para el divertimento musical: Isabella, protagonista de la ópera, es apresada por unos piratas que la venden al bey Mustafá, y gracias a su astucia se libera y logra salvar a su enamorado. Sin embargo, con esta base tan endeble, Rossini crea una obra maestra que entra de lleno en el estilo ‘Commedia dell´arte’, donde lo que cuentan son las situaciones y el sentido del humor más sarcástico. El autor se vanagloriaba: "Dadme una lista de prendas enviadas a la lavandería, y yo le pondré música".

Foto: Ópera de Oviedo
El principal factor que contribuyó a la fama de Rossini fue la melodía, y aunque de mala gana así lo reconoció Wagner. “Rossini -escribió Wagner- volvió la espalda a la pedante acumulación de partituras densas y escuchó al pueblo, que cantaba sin una sola nota escrita. Lo que oyó fue lo que, más allá del conjunto entero de trucos operísticos, había perdurado del modo más natural en el oído: la melodía desnuda, grata al oído, absolutamente melódica, es decir, la melodía que no era más que melodía, y no otra cosa”.
‘La Italiana en Argel’ es heredera del género operístico napolitano comenzado por Pergolesi en el siglo XVIII, cuando en 1733 presenta ‘La serva padrona’. La fórmula desde los comienzos es clara: personajes cercanos con los que el público puede identificarse, temas poco elevados y, sobre todo, el ‘basso buffo’, el auténtico icono del género.  Los elementos se combinan en su justa medida, se repiten sin llegar al abuso, y, pese a que por separado no poseen el efecto deseado, la combinación de todos ellos produce, irremediablemente, la sonrisa. Con la técnica adecuada, y el preciso manejo de los tiempos teatrales –de los que Rossini fue siempre un maestro- la carcajada está asegurada. 
Foto: Ópera de Oviedo

Como era costumbre, Rossini juega con la confrontación de los personajes serios y los bufos, distinguiéndolos musicalmente con características dispares. Como mandan los cánones, compositor y libretista proponen imposibles textos que tratan a la voz como un elemento percusivo más, jugando con las onomatopeyas y los sonidos propios del lenguaje italiano. La línea melódica casi desaparece (de hecho, la reiteración de la misma nota puede llegar a la desesperación si no se toma en consideración el texto), sin embargo, el atractivo musical viene dado por una estructura acumulativa en continuo ascenso, donde el movimiento perpetuo que desarrolla el acompañamiento musical no da descanso al oyente.

Foto: ´Ópera de Oviedo
La versión escénica que firma Emilio Sagi, y que podremos ver en Oviedo, ya se estrenó en Bilbao el año pasado –donde Sagi es director artístico del Teatro Arriaga- y se trata de una coproducción entre estas dos ciudades, además de Santiago de Chile y Lausanne. En el reparto principal, el que se presentará las cuatro funciones de abono, destaca el nombre de Pietro Spagnoli como el Bey Mustafá, un barítono Rossiniano de reconocido prestigio internacional –famoso por su Fígaro de ‘El Barbero de Sevilla’, que también pudimos ver en Oviedo hace tres temporadas. Estará acompañado de Vivica Genaux como Isabella. una mezzosoprano de coloratura de origen americano, en cuyo repertorio se encuentran las tres principales heroínas rossinianas: Rosina (El Barbero de Sevilla), Isabella (La Italiana en Argel) y Angelina (La Cenerentola). El papel del enamorado de Isabella, el noble Lindoro,  recae en el tenor murciano Antonio Lozano, también experimentado intérprete rossiniano, además de otras notables apariciones en oratorio o zarzuela. El asturiano David Menéndez será el cuarto en discordia, en el papel de Taddeo, acompañante de Isabella en su viaje. Al frente de la Oviedo Filarmonía se situará el italiano Ottavio Dantone.
En la función de segundo reparto se encontrarán los nombres del barítono Ricardo Seguel, la mezzo Silvia Beltrami y el tenor Javier Abreu. La batuta tambiñen cambiará de manos, dando paso a Marco Filippo Romano.



FICHA


L’ Italiana in Algeri (La Italiana en Argel)
Música de Gioachino Rossini (Pésaro, 1792-París, 1868).
Libreto de Angelo Anelli.
Nueva producción de la Ópera de Oviedo en coproducción con el Teatro Municipal de Santiago de Chile, ABAO y Opéra de Lausanne.
PERSONAJES E INTÉRPRETES

Mustafà:
Pietro Spagnoli / Ricardo Seguel (15/10/2011)
Elvira:
Eliana Bayón
Zulma:
Gemma Coma Alabert
Haly:
Manel Esteve
Lindoro:
Antonio Lozano / Javier Abreu (15/10/2011)
Isabella:
Vivica Genaux / Silvia Beltrami (15/10/2011)
Taddeo:
David Menéndez / Marco Filippo Romano (15/10/2011)

Dirección musical:
Ottavio Dantone / Andrés Juncos (15/10/2011)
Dirección de escena:
Emilio Sagi
Diseño de escenografía:
Enrique Bordolini
Diseño de vestuario:
Renata Schussheim
Diseño de Iluminación:
Eduardo Bravo
Dirección del Coro:
Patxi Aizpiri

Orquesta Oviedo Filarmonía

Coro de la Ópera de Oviedo
Teatro Campoamor de Oviedo

No hay comentarios:

Publicar un comentario