1/11/2011
Es una
de los grandes exponentes del género bufo, salido del compositor más laureado
en este campo. ‘La Italiana en Argel’, de Gioacchino Rossini, segundo título de
la Temporada, se subirá a las tablas del Teatro Campoamor El lunes 10 de
octubre con un reparto encabezado por Pietro Spagnoli, Vivica Genaux y Antonio Lozano en cuatro
funciones los días 10, 12, 14 y 16. Además, para este título se recupera el
segundo reparto que, por tercer año consecutivo, proporcionará el mismo
espectáculo el día 15 con un ‘cast’ alternativo y a mitad de precio. Se
presentará una coproducción ovetense con el Teatro Municipal de Santiago
de Chile, la ABAO bilbaína y la Ópera de Lausanne, firmada por el asturiano
Emilio Sagi.
Foto: Ópera de Oviedo |
‘La Italiana en Argel’ (1813)
supone la culminación de un estilo humorístico- musical que Rossini había ido
formando poco a poco en títulos como ‘La Cambiale di Matrimonio’ (1810) o ‘La
Pietra del Paragone’ (1812), y creó un esquema que el autor utilizaría, a modo
de calco, en éxitos posteriores como ‘El Barbero de Sevilla’ (1816) o ‘La
Cenerentola’ (1817).
Esta ópera en dos actos, con libreto
en italiano de Angelo Anelli, se estrenó con éxito en el Teatro San Benedetto
de Venecia, el 22 de mayo de 1813. El texto originalmente había sido escrito
para el compositor Luigi Mosca, cuya obra ‘L´italiana in Algeri’ se había
estrenado en Milán en 1808. Respecto a la inspiración del libreto de Anelli
poco se sabe, aunque se conjetura que el poeta pudo basarse en la comedia de Charles-Simon
Favart ‘Solimán II’, estrenada en París en 1716. Con estas premisas Angelo
Anelli pone del revés algunos de los convencionalismos más arraigados en la
literatura de aventuras. El héroe en este caso no es un intrépido aventurero
sino una mujer fuerte e independiente que va en busca de su amado con el fin de
liberarlo de la esclavitud. Como ocurre muchas veces, nos encontramos ante un
hilo argumental mínimo, una excusa para el divertimento musical: Isabella,
protagonista de la ópera, es apresada por unos piratas que la venden al bey
Mustafá, y gracias a su astucia se libera y logra salvar a su enamorado. Sin
embargo, con esta base tan endeble, Rossini crea una obra maestra que entra de
lleno en el estilo ‘Commedia dell´arte’, donde lo que cuentan son las
situaciones y el sentido del humor más sarcástico. El autor se vanagloriaba: "Dadme una lista de prendas enviadas a la
lavandería, y yo le pondré música".
Foto: Ópera de Oviedo |
El principal factor que contribuyó a la fama de Rossini fue la melodía, y
aunque de mala gana así lo reconoció Wagner. “Rossini -escribió Wagner- volvió
la espalda a la pedante acumulación de partituras densas y escuchó al pueblo,
que cantaba sin una sola nota escrita. Lo que oyó fue lo que, más allá del
conjunto entero de trucos operísticos, había perdurado del modo más natural en
el oído: la melodía desnuda, grata al oído, absolutamente melódica, es decir,
la melodía que no era más que melodía, y no otra cosa”.
‘La Italiana en Argel’ es
heredera del género operístico napolitano comenzado por Pergolesi en el siglo
XVIII, cuando en 1733 presenta ‘La serva padrona’.
La fórmula desde los comienzos es clara: personajes cercanos con los que el público puede
identificarse, temas poco elevados y, sobre todo, el ‘basso buffo’, el
auténtico icono del género. Los
elementos se combinan en su justa medida, se repiten sin llegar al abuso, y,
pese a que por separado no poseen el efecto deseado, la combinación de todos
ellos produce, irremediablemente, la sonrisa. Con la técnica adecuada, y el
preciso manejo de los tiempos teatrales –de los que Rossini fue siempre un
maestro- la carcajada está asegurada.
Foto: Ópera de Oviedo |
Como era costumbre, Rossini juega
con la confrontación de los personajes serios y los bufos, distinguiéndolos
musicalmente con características dispares. Como mandan los cánones, compositor
y libretista proponen imposibles textos que tratan a la voz como un elemento
percusivo más, jugando con las onomatopeyas y los sonidos propios del lenguaje
italiano. La línea melódica casi desaparece (de hecho, la reiteración de la
misma nota puede llegar a la desesperación si no se toma en consideración el
texto), sin embargo, el atractivo musical viene dado por una estructura
acumulativa en continuo ascenso, donde el movimiento perpetuo que desarrolla el
acompañamiento musical no da descanso al oyente.
Foto: ´Ópera de Oviedo |
La versión escénica que firma
Emilio Sagi, y que podremos ver en Oviedo, ya se estrenó en Bilbao el año
pasado –donde Sagi es director artístico del Teatro Arriaga- y se trata de una
coproducción entre estas dos ciudades, además de Santiago de Chile y Lausanne.
En el reparto principal, el que se presentará las cuatro funciones de abono,
destaca el nombre de Pietro Spagnoli como el Bey Mustafá, un barítono
Rossiniano de reconocido prestigio internacional –famoso por su Fígaro de ‘El Barbero
de Sevilla’, que también pudimos ver en Oviedo hace tres temporadas. Estará
acompañado de Vivica Genaux como Isabella. una mezzosoprano de coloratura de
origen americano, en cuyo repertorio se encuentran las tres principales
heroínas rossinianas: Rosina (El Barbero de Sevilla), Isabella (La Italiana en
Argel) y Angelina (La Cenerentola). El papel del enamorado de Isabella, el
noble Lindoro, recae en el tenor
murciano Antonio Lozano, también experimentado intérprete rossiniano, además de
otras notables apariciones en oratorio o zarzuela. El asturiano David Menéndez
será el cuarto en discordia, en el papel de Taddeo, acompañante de Isabella en
su viaje. Al frente de la Oviedo Filarmonía se situará el italiano Ottavio
Dantone.
En la función de segundo reparto
se encontrarán los nombres del barítono Ricardo Seguel, la mezzo Silvia
Beltrami y el tenor Javier Abreu. La batuta tambiñen cambiará de manos, dando
paso a Marco Filippo Romano.
FICHA
L’ Italiana in Algeri
(La Italiana en Argel)
Música
de Gioachino Rossini (Pésaro, 1792-París, 1868).
Libreto de Angelo Anelli.
Nueva producción de la Ópera de Oviedo en coproducción con el Teatro Municipal de Santiago de Chile, ABAO y Opéra de Lausanne.
Libreto de Angelo Anelli.
Nueva producción de la Ópera de Oviedo en coproducción con el Teatro Municipal de Santiago de Chile, ABAO y Opéra de Lausanne.
PERSONAJES E INTÉRPRETES
Mustafà: Pietro Spagnoli / Ricardo Seguel (15/10/2011)
Elvira: Eliana Bayón
Zulma: Gemma Coma Alabert
Haly: Manel Esteve
Lindoro: Antonio Lozano / Javier Abreu (15/10/2011)
Isabella: Vivica Genaux / Silvia Beltrami (15/10/2011)
Taddeo: David Menéndez / Marco Filippo Romano (15/10/2011)
Dirección musical: Ottavio Dantone / Andrés Juncos (15/10/2011)
Dirección de escena: Emilio Sagi
Diseño de escenografía: Enrique Bordolini
Diseño de vestuario: Renata Schussheim
Diseño de Iluminación: Eduardo Bravo
Dirección del Coro: Patxi Aizpiri
Orquesta Oviedo Filarmonía
Coro de la Ópera de Oviedo
Teatro Campoamor de Oviedo
Mustafà: Pietro Spagnoli / Ricardo Seguel (15/10/2011)
Elvira: Eliana Bayón
Zulma: Gemma Coma Alabert
Haly: Manel Esteve
Lindoro: Antonio Lozano / Javier Abreu (15/10/2011)
Isabella: Vivica Genaux / Silvia Beltrami (15/10/2011)
Taddeo: David Menéndez / Marco Filippo Romano (15/10/2011)
Dirección musical: Ottavio Dantone / Andrés Juncos (15/10/2011)
Dirección de escena: Emilio Sagi
Diseño de escenografía: Enrique Bordolini
Diseño de vestuario: Renata Schussheim
Diseño de Iluminación: Eduardo Bravo
Dirección del Coro: Patxi Aizpiri
Orquesta Oviedo Filarmonía
Coro de la Ópera de Oviedo
Teatro Campoamor de Oviedo
No hay comentarios:
Publicar un comentario